通訳対応言語・実績・料金
通訳対応言語
英語、中国語(北京語、上海語、台湾語)、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語
通訳対応分野
半導体装置、油空圧機器、送風機、ポンプ、風力発電、環境・上下水処理、食品加工機械、ISO規格など
通訳対応場面
工場・施設の視察、技術研修、装置据付、製品仕様検討、技術開発プロジェクト、技術会議(四半期ごと)、国際会議、セミナー、シンポジウム、表敬訪問、工場・施設の監査、決算説明会、株主総会、取締役会、商談、取引内容検討・交渉、契約条件交渉、工事日程調整、講演会、営業研修、海外拠点とのコミュニケーション (Zoomなどを使ったリモート通訳にも対応しております)
通訳実績
海外の作業を日本からサポート
展示会・ブース付き | 日→英 | 逐次通訳 (食品・飲料メーカー) |
---|---|---|
セミナー | 日→英 | 同時通訳・2人体制 (大使館主催、ツーリズムと投資他) |
監査 | 日→英 | ウィスパリング、逐次通訳 (機械メーカー・半導体) |
技術研修 | 日→英 | 逐次通訳 (機械メーカー・半導体) |
海外研修 | 日→英 | 逐次通訳 (機械メーカー・エンジン) |
セミナー | 日→英 | 逐次通訳 (工業会 ISO関連) |
パネルディスカッション | 日→英 | 同時通訳・2人体制 (ロボット産業) |
工場見学 | 日→越 | 逐次通訳 |
商談 | 日→英 | 逐次通訳 (大使館主催、不動産他) |
レセプション | 日→英 | 逐次通訳 (機械メーカー・鉄道産業) |
記者会見 | 日→英 | 逐次通訳 (機械メーカー) |
展示会・パビリオン | 日→独 | 逐次通訳 (機械メーカー) |
展示会・ブース付き | 日→仏 | 逐次通訳 (機械メーカー) |
機械据付 | 独・英⇔日 | 逐次通訳 海外SVの指示を日本の現場でサポート (機械メーカー) |
機械設置・設定 | 仏・英⇔日 | 逐次通訳 海外の作業を日本からサポート (機械メーカー) |
国際会議 | 日→英 | 逐次通訳 (工業会・ISO関連) |
通訳料金
言語:日⇔英
通訳者一人あたりの料金です(円・税別)
レベル | 通訳料金半日 (4時間拘束) | 通訳料金一日 (8時間拘束) | 通訳料金オーバータイム (30分ごと) | スキル | 対応事例 |
---|---|---|---|---|---|
上級 | 85,000~ | 120,000~ | 9,375~ | 話す内容が事前に決まっていない。 決まっているが非常に専門性が高い。 即時対応力が求められる。 逐次・ウィスパリング・同時通訳。 | 国際会議、セミナー、シンポジウム、 大臣表敬訪問、工場・施設の監査、 決算説明会、株主総会、取締役会 |
中級 | 56,000~ | 80,000~ | 6,250~ | 技術系。 内容の70%が事前に決まっており、 30%が未定。 専門知識が必要。 逐次通訳、ウィスパリング通訳。 | セミナー、商談、技術研修、 工場・施設の視察、 |
初級 | – | 50,000〜 | 3,907~ | 話す内容の70%が事前に決まっている。 専門知識はあまり必要ない。 逐次通訳。 | 商談、セミナー |
展示会 | – | 35,000〜 | 2,735〜 | 日常的な英会話で対応。 逐次通訳。 | 展示会ブース、受付 |
通訳者人数の目安
同時通訳 | 2~3名体制 →(例)国際会議での同時通訳、2名体制で15分交代 |
---|---|
逐次通訳 | 1~2名体制 →対応人数により変わります |
業務区分
半日業務 | 拘束時間4時間(12~13時をまたぐ場合は一日業務扱いとなります) |
---|---|
一日業務 | 拘束時間8時間(実働7時間) |
オーバータイム | 拘束時間が8時間を超える場合、時給換算の25%増しの料金を30分ごとに加算いたします。 |
キャンセル料金
通訳初日を含む8営業日から申し受けます。
キャンセル日 | 8日前 | 7日前 | 6日前 | 5日前 |
---|---|---|---|---|
キャンセル料金 | 25% | 50% | 75% | 100% |
事前打ち合わせ費用
通訳の実施日より前に通訳者同席の打合せを実施する場合、以下の料金を申し受けます。
4時間以内の拘束 | 半日通訳料の半額 |
---|---|
4時間以上の拘束 | 一日通訳料の半額 |
交通費
実費を申し受けます。
宿泊費
業務拠点、業務開始時間によっては前泊・後泊が発生いたします。都度お見積いたします。
宿泊先の手配については都度ご相談となります。
海外出張
対応可能です。都度お見積いたします。