通訳【Technical interpretation】
安心安全の一貫体制。通訳だけでなく、各種コーディネートもお任せください
初めてのご依頼でもご安心ください。仕様の確認から、提案、打合せ、機材の手配、資料の収集、実施当日まで、コーディネーターがワンストップで対応いたします。東京23区内または神奈川県内で通訳を行う場合、コーディネーターも現場に入ってサポートいたします。
通訳業務内容説明
社内研修やセミナー、商談、展示会の交渉場面で、海外の顧客とのコミュニケーションを円滑にするようサポートいたします。弊社コーディネーターがお客様と打ち合わせを行い、同時通訳、ウィスパリング、逐次通訳など、ご利用目的に合った通訳タイプをご案内いたします。(11月は繁忙期になるため確保が難しくなる恐れがあります。お早めの手配をお願い致します。)
通訳の種類
同時通訳
発言者の速度に合わせて同時に通訳いたします。通訳者は同時通訳専用ボックスに入って通訳を行いますので、スタンドマイク、イヤホンなどの専用機材が必要になります。通訳者の声はイヤホン等を通じて多数の人が同時に聞くことができるため、セミナーやパネルディスカッションなどの 大きな会場での通訳に適しています。
ウィスパリング通訳
発言者の速度に合わせて、1人または2人の聞き手にささやくように通訳します。食事会や商談などに適しています。
逐次通訳
発言者が一通り発言した後に通訳者が通訳します。聞き手は発言をしっかり聞くことができますが、発言後に通訳をおこなうため、そのぶん時間がかかります。もっとも一般的な通訳の形式です。