技術翻訳、通訳のコンテックスです

ものづくり企業のワールドビジネスパートナー、技術文書翻訳のコンテックス

ビジネスの機会を世界に求める『ものづくり企業』のワールドビジネスパートナーとして、コンテックスは技術文書の翻訳に特化しています。日英・日中・日韓の言語を基本に、様々な言語に対応しております。
技術翻訳は使用目的・用途を常に意識し、文意を理解して他の言語に変換するという基本作業を徹底し「翻訳者とチェッカ―によるダブルチェック体制」をとることで、品質の高い訳文を生み出すように努めています。
トラドス等の翻訳支援ツールを積極的に利用して、一貫性のある文章を効果的に作成し、短時間で良質な文章翻訳を行います。

経営計画書グローバル版

技術翻訳・通訳対応言語

下記以外にも様々な言語の翻訳・通訳に対応しています!

英語, 中国語, 韓国語, ドイツ語, フランス語, イタリア語, スペイン語, ロシア語, ベトナム語, タイ語, マレー語, ミャンマー語, インドネシア語