Q&A, 翻訳

教えて!翻訳Q&A!『”I”や”We”は避けるべき?』

Q: 企業の研究開発論文等で一人称(“I”や“we”)の使用は極力避けたいとの ご意見を多く聞きますが、実際はどうなのでしょう? A:かつては研究論文での“I”や“we”の使用はふさわしくないと思われてきましたが、 現在… もっと読む 教えて!翻訳Q&A!『”I”や”We”は避けるべき?』

翻訳

改版のタイミング

海外拠点のあるお客様のところの「あるある」のお話です。 海外拠点と共有している規定書、手順書、取説などの改版が、国内向けの原本だけ進んでしまい、気付くとかなり内容が変わっていて、ある日突然海外から共通の書類を要求されて現… もっと読む 改版のタイミング