Q&A, 翻訳, 通訳

教えて!翻訳Q&A! 夏の暑さに関連する英語表現を学びたいです。 

Q:夏の暑さに関連する英語表現を学びたいです。

A.今年の夏も暑い日が続いていますね。今回は「暑い」を意味する様々な英単語や、夏によく見聞きする言葉の英語表現を紹介していきます。

・”very hot”以外では”scorching”、”boiling”、”melting”などで猛暑を表せます。”sticky”、”muggy”、”oppressive”などはこれに湿気を含む暑さが加わった表現になります。

・熱中症‥緊急処置が必要な程の重い症状(熱射病など)は”heatstroke”、脱水・めまいなどの症状が見られる中・軽度のものは”heat exhaustion”を使用します。こちらはいわゆる「夏バテ」にも近い意味を持っています。

・熱帯夜‥”sweltering night”や”sultry night”で、寝苦しくて不快感を覚えるような暑い夜を表します。

・日傘‥”UV (protection) umbrella”といいます。紫外線から保護してくれる傘という意味合いです。”sun umbrella”や”parasol”も使えます。

・残暑‥”lingering summer heat”または”late summer heat”といいます。

湿気の多い日本の夏は世界で一番暑く感じるという外国人も多いようです。暑さの表現のバリエーションを増やして以下の例文のようにメールや会話で役立ててみてください。

I had a UV umbrella for the scorching heat, but I still got heat exhaustion and the sweltering night was just unbearable.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です