Q: 電気や機械など自分が知らない分野の英文を訳すときは、何か参考にできるものはありますか❓
A: 翻訳者も得意分野と不得意分野がそれぞれあり、
場合によっては自分がよく知らない分野の翻訳をしなければならないこともあります。
現在はインターネットが普及したおかげで、図書館等に出かけて書物を使って調べ物をしなくとも済むようになりました。
ネット上で未知の分野を調べるには様々な方法があります。誰でも無料で使える百科事典ウイキペディアはその代表でしょう。
また様々な言語に対応している場合もあるので翻訳先の言語のページにアクセスすることも容易です。
但し、書かれている内容が100%正しいかどうかは保証されていないので注意が必要です。
また、技術翻訳の場合、企業やメーカーのホームページを活用すると良いでしょう。
ホームページが多言語対応になっている場合も多く、用語集を提供していたり、用語や技術の簡単な解説を載せていたりしているものもあります。