コンテックスではSDGsの取り組み目標に関わる分野の技術翻訳もサポートしています。
目標7は環境に良いクリーンな再生可能なエネルギーを増やすこと。
風力発電分野の翻訳に長く関わってまいりましたが、近年は特に洋上風力発電の技術文書の翻訳を積み重ねて参りました。
電気系統の技術資料、そして土木を含む風力タービンの基礎工事に関する資料、入札用書類や海域の利用にかかる法的な事項などを含みます。これらの経験から洋上風力発電に特化した用語集を社内で蓄積しているため、専門用語が多く含まれる技術文書でも読みやすく翻訳可能です。
洋上風力発電はもちろん、コンテックスでは25年以上にわたり日本のインフラ産業技術に関わる技術翻訳の案件に携わり、テクニカルライティングやリサーチの技術を磨き続けてきました。人的翻訳はもちろん、用語の蓄積やDTPを含む入念なチェックなどシステム体制も整っており、高品質な翻訳文書を安定してお届けいたします。
大量な技術文書の翻訳も、ぜひご相談ください!